作者:REX LEE (李神琦)
人体工程学研究员
美国纽约百老汇制作人
毕业于伦敦政治经济学院金融与社会学专业
曾任职纽约苏富比拍卖公司管理部
华夏书法艺术历经数千年传承,从甲骨文的质朴、金文的厚重到小篆的规整,每一种字体都承载着文明的印记。在当代书坛,台湾地区著名书法家廖舜沵先生以“汲古出新”为核心理念,深耕汉代以前古文字领域,用独特的艺术语言为沉寂的古文字注入现代生命力,成为连接传统与当代的重要探索者。2025年9月20日至10月10日,他在北京市王府井大街2号华侨大厦美术馆举办首次个人公开画展,这一里程碑式的展览,不仅是他艺术成就的集中呈现,更让大陆观众得以近距离感受古文字在现代语境下的全新魅力。
一、学养筑基:从系统深造到多元实践,夯实艺术根基
廖舜沵先生的艺术之路,始于扎实的学养积累与丰富的实践探索,每一步都为其后续的古文字创新埋下伏笔。
先生1951年出生,祖籍福建南靖,字静心,号春霖,其字号中便透着对艺术沉静专注的追求。学术层面,他毕业于中国文化大学美术研究所并获硕士学位,这所院校的美术教育以深厚的传统底蕴见长,在此期间,他系统学习美术理论、书法技法与艺术史,深入梳理书法艺术的历史脉络与美学体系——从商周青铜器上的金文拓片,到殷墟出土的甲骨卜辞,再到秦代统一前的大篆遗存,他对每一种古文字的字形演变、线条特征、文化背景都进行了细致研究,为日后解读古文字的美学价值打下坚实理论基础。
在艺术身份与实践层面,廖先生的履历同样丰富。他身兼台湾水墨画会会员、中央军校美术联谊会会员、国家艺术联盟会员等多重身份,这些身份不仅是业界对其艺术造诣的认可,更让他得以融入多元艺术社群,与同侪交流创作心得、碰撞思想火花。同时,作为台湾科技大学驻校艺术家,他跳出“纯创作”的局限,将艺术与教育、校园文化相结合:通过开设书法课程,他向学生传授古文字的识读方法与书写技巧;通过举办校园展览与讲座,他打破“古文字晦涩难懂”的刻板印象,用生动的案例讲解古文字背后的历史故事与美学逻辑,让年轻群体感受到古文字的趣味性。
此外,先生的艺术实践足迹遍布国内外,累计参加书法联展五十余次。每一次参展,都是他与业界对话、与观众互动的过程——在联展中,他既能观摩其他书法家对传统书体的演绎,汲取不同风格的优点;也能通过作品展示自己对古文字的初步探索,收集观众反馈以调整创作方向。这些经历让他的艺术视野不断拓宽,也让他更加坚定:古文字不应局限于博物馆的陈列或学者的研究,而应通过艺术创新,走进大众的现代生活。
二、理念为魂:以“汲古出新”为核心,构建古文字创新体系
如果说学养与实践是廖舜沵先生艺术之路的“基石”,那么“汲古出新,赋予古文字新生命”的创作理念,便是指引他前行的“灯塔”。这一理念并非空中楼阁,而是贯穿于根源汲取、方法探索、艺术表达的完整体系中,形成了独特的艺术逻辑。
1. 根源与灵感:锚定汉代以前古文字,挖掘被忽视的美学瑰宝
在古文字的选择上,廖先生将焦点锁定在汉代以前的甲骨文、金文、大篆,这一选择源于他对古文字美学价值的深刻洞察。他认为,这类古文字虽距今久远,却蕴含着最本真、最丰富的线条美感——甲骨文因刻在龟甲兽骨上,线条多刚劲挺拔,带着原始质朴的力量;金文铸造于青铜器,线条浑厚饱满,兼具庄重与灵动;大篆字形多变,笔画疏密有致,充满自然洒脱的意趣。这些特征,是后世经过规范的篆书难以比拟的。
但他也敏锐地察觉到一个问题:后世对篆书的创作多停留在“模仿形似”层面,要么严格复刻古文字的字形,缺乏个人理解;要么过度追求“工整对称”,削弱了古文字原本的生动性,导致古文字与现代观众的审美需求脱节,逐渐被遗忘。正是这种“认知差距”,成为他致力于古文字创新的核心动因——他希望让这些承载华夏文明源头的文字,重新被看见、被欣赏,在现代社会找到新的“生存土壤”。
2. 方法与实践:无师自通的“重新诠释”,跳出传统模仿框架
在古文字创新的方法上,廖舜沵先生走出了一条“无师自通”的独特路径。不同于传统书家“拜师学艺、承袭流派”的模式,他凭借对古文字的热爱与执着,以“研究者+创作者”的双重身份,自行探索古文字的现代转化方式。
日常创作中,他的“功课”细致而深入:一方面,反复临习出土的古文字碑帖与器物铭文——临甲骨文时,他注重还原刻刀在甲骨上的力度变化;临金文时,他琢磨青铜铸造带来的线条质感差异;临大篆时,他体会字形随书写者心境变化的灵动性。但他的临习并非“照搬”,而是带着“解读”的目的,思考“古人为何这样写”“这个线条想表达什么”。另一方面,他广泛观摩国内外现代艺术展览,从抽象绘画的色彩运用、装置艺术的空间布局中汲取灵感,思考如何将这些现代艺术语言与古文字的线条结合。
经过数十年钻研,他摸索出“重新诠释”古文字的核心方法:不局限于字形的精准复刻,而是抓住古文字的“精神内核”——即线条的张力与文化的意涵,再用现代视角对其进行重构。例如,他书写甲骨文“日”字时,不满足于画出简单的圆形与中间一点,而是通过加粗圆形外侧的线条表现太阳的光芒,用淡墨晕染内侧营造“光晕”效果,让这个古老的文字既保留原始意象,又充满现代视觉冲击力。
三、风格破界:线条情感化与“东方普普”,打造古文字现代语言
廖舜沵先生的“汲古出新”,最终落地于独特的艺术风格——通过“线条情感化”与“形式布局创新”,让古文字从“历史符号”转变为“情感载体”与“现代艺术品”,其中“东方普普”(东方波普)的探索,更是他区别于其他古文字书家的鲜明标识。
1. 线条情感化:让冰冷线条承载“宇宙精神与生命情思”
在廖先生看来,书法的本质是“抽象线条艺术”,而古文字的线条尤其具备传递情感的潜力。他打破“线条仅为构成文字符号”的传统认知,将自己的心境、感悟融入每一笔线条中,让原本冰冷的文字线条拥有温度与生命力。
具体创作时,他通过两种方式实现“线条情感化”:一是笔触的变化——书写表达“焦灼”的内容时,他用短促、顿挫的笔触,线条粗细不均,甚至刻意留下“飞白”,模拟内心的不安;书写表达“畅达”的内容时,他用流畅、舒展的长线条,笔触连贯,墨色均匀,传递开阔的心境。二是墨色的层次——他擅长运用“浓、淡、干、湿、焦”五种墨色,表现不同的情感基调:用浓墨与焦墨表现厚重、深沉的情绪,如对历史的敬畏;用淡墨与湿墨表现轻盈、灵动的感受,如对自然的赞叹。
在他的作品中,线条不再是孤立的“笔画”,而是串联起“个人情感、历史记忆与宇宙精神”的纽带。他曾说:“每一个古文字都承载着古人对世界的认知,我用线条传递的,既是古人的智慧,也是我对当下生活的感悟。”这种创作思路,让观众在欣赏作品时,不仅能看到古文字的形态,更能透过线条感受到背后的情感共鸣——看到“山”字的厚重线条,会联想到群山的巍峨;看到“水”字的流动线条,会感受到江河的蜿蜒,实现了“以线传情、以情动人”的艺术效果。
2. “东方普普”:用现代视觉语言重构古文字布局
为让古文字更贴近现代观众的审美习惯,廖先生大胆借鉴西方波普艺术的视觉逻辑,结合东方文化内涵,提出“东方普普”的创新理念,对古文字的形式与布局进行彻底重构。
传统古文字书法多遵循“竖排直行、字字独立、章法规整”的模式,而廖先生的“东方普普”作品则打破了这一框架:在字形上,他不刻意追求“规范”,而是根据视觉效果对字形进行适度解构与变形——例如将大篆“云”字的笔画拉长、扭曲,模拟云朵飘动的形态;在布局上,他摒弃“整齐排列”,采用“疏密交错、主次分明”的构图,有时将单个古文字放大作为画面主体,周围点缀小型古文字作为呼应;有时将多个相同古文字以不同墨色、不同角度重复排列,形成类似波普艺术的“重复美学”;在载体与色彩上,他也突破传统宣纸与黑白墨色的限制,尝试在浅色绢布上创作,或用淡彩为古文字点缀色彩,增强画面的现代感。
以他的代表作《古字新韵》系列为例,作品以金文“福”“寿”“喜”等吉祥文字为核心,将这些文字以大小不一、墨色深浅交错的方式排布在画面中,部分文字边缘用淡金色勾勒,既保留了金文的庄重感,又通过现代布局与色彩运用,让作品充满时尚气息,完美诠释了“东方普普”的理念——用现代视觉语言包裹古典文字内容,让古文字既“有古韵”,又“接地气”。
四、初心致远:让古文字之美回归大众,照亮书法传承新路径
廖舜沵先生数十年的艺术探索,始终围绕一个明确的目标:让逐渐被现代人遗忘的华夏古文字之美,以全新的、富有生命力的面貌重新走进大众视野。在他看来,古文字不仅是历史的“活化石”,更是中华民族文化认同的重要载体,若因“晦涩”“古老”而被束之高阁,便是文化传承的损失。
他的创作与展览,都在践行这一初心:通过“线条情感化”,让观众能从直观的视觉感受中理解古文字,无需深厚的古文功底也能产生共鸣;通过“东方普普”,让古文字与现代生活场景结合——他的作品既可以悬挂在传统书房,也能融入现代家居空间,甚至适配商业场所的装饰需求,打破“古文字只属于学术与收藏”的局限;而此次北京华侨大厦美术馆的个人画展,更是他“让古文字走向更广阔舞台”的重要一步,通过展览中的作品解读、现场导览,他让更多人明白:古文字不是遥远的符号,而是能与现代生活对话、能传递情感的艺术语言,欣赏古文字书法,也是一场“身心灵视觉艺术的飨宴”。
从系统深造到多元实践,从“汲古出新”理念构建到“东方普普”风格形成,廖舜沵先生用数十年时间,在古文字书法领域走出了一条独特的创新之路。他的探索,不仅为古文字注入了现代生命力,更为中国书法艺术的传承提供了重要启示:传统不是束缚,而是可以不断挖掘的宝藏;创新不是背离,而是用当代语言让传统焕发新生。在他的笔下,古老的华夏文字跨越千年时空,在现代艺术舞台上绽放出耀眼光芒,也让我们看到:文化的传承,永远需要这样兼具敬畏心与创新力的探索者。
作者简介:
李神琦(Rex Lee)是一位华裔美国演员、获奖剧作家与百老汇制作人,常驻纽约市。他本科毕业于芝加哥大学,主修历史与政治学,并于伦敦政治经济学院(LSE)获得金融与社会学硕士学位。
李神琦拥有横跨艺术、金融与公共事务领域的广泛经验,曾于国际顶级艺术拍卖行苏富比(Sotheby’s)任职,并在华盛顿特区担任企业说客,代表多家跨国公司进行政策游说。
他的表演生涯始于入围全美极具声望的 Jerry Herman Awards,这一经历点燃了他对舞台艺术的热情。其后,李神琦成为当年唯一入选的华裔男演员,受邀加入英国国家剧院(National Theatre Company of Great Britain),并展开国际巡演。他也曾参演美国国家级广告、影展短片,以及伦敦 Off-West End 的专业剧场演出,并受保加利亚文化部邀请,赴索菲亚国家剧院登台演出,展现其多语文化的舞台魅力。
舞台之外,李神琦在学术领域同样表现出色。他曾在全美历史竞赛(National History Bowl)及美国地理奥林匹克(U.S. Geography Olympiad)中取得佳绩,并入选美国国家队。他对全球事务、文化历史与地缘政治的深厚理解,持续为其剧作与表演注入思想深度与跨文化的叙事视角。
作为百老汇制作人,李神琦致力于搭建中美戏剧之间的桥梁——将美国戏剧引入中国,也让中国作品登上纽约舞台。他坚信戏剧能够穿越语言与国界,成为文化交流的窗口与心灵的共鸣。他的作品关注移民经验、身份认同与文化错位,通过艺术不断重塑“归属”的意义,推动亚洲叙事在全球剧场中的传播与再想象。