六月的碛口古镇 综合材料绘画 100cm x 100cm 2009
宏阔苍劲的图式带你徜徉对色彩、纹理和材质游刃有余的驾驭。勇敢者的感觉,渗透在他对题材和主题的选择中。既有历史韵味,又有抽象意境,给观众足够的空间去体味其间的联系。明代椅子让人回想起中国五千年文化的力量与博大。从这个意义上,也传达出艺术家内心对历史传承的谦卑。他是中国进入21世纪快速发展历史时期的见证,时代的印记为他的作品赋予了更重要的意义。这种意义与时代背景下的艺术表现概念有关,更关乎大众审美情趣的愉悦。更可称道的是,以时尚的方式表达对传统的赞颂。
美国未来主义艺术史学
丹尼斯·阿达莫
Yonggang’s canvases are large and powerful which lead you to appreciate the mastery of randomizing color, texture and materials。 They have a sense of colossus of the culture that permeates in his choice of subjects and themes。 They are both historical and abstract, which give the viewer enough space to appreciate the connection。 The impression of the Ming Dynasty chair is a haunting reminder of the power and magnitude of 5000 years of Chinese culture。 In that sense, it also conveys the artist‘s humility towards historical inheritance。 Yonggang is a witness to China’s rapid evolutionary period in the 21st century。 This makes his works, important。 That is what relates to the concept of artistic expressions and pleasing a wide range of aesthetic tastes。 In a contemporary context, but at the same time celebrates this heritage in a stylish way。
Futurist-Art Historian
By Dennis Adamo