人民导读:

   李德哲李人毅刘永贵黄维耿安顺李志向何家英刘文选王超王乘曾迎春杨之光林之源关山月

人民美术网 > 展览 > 大英图书馆的珍宝要来了(组图)

大英图书馆的珍宝要来了(组图)

2018-03-08 13:41 文章来源:澎湃新闻   分享到微信
扫描二维码转发分享

《匹克威克外传》第19章部分手稿,查尔斯·狄更斯作,1836年至1837年。大英图书馆藏:Add MS 39182, f 2r 图来片源:© Mark Charles Dickens, Head of the Dickens Family. Some rights reserved

上海图书馆以手稿原件为中心,全面发掘五位作家的作品在中国的传播历程,展现英国文学在中国翻译和接受的基本状况,以中国出版的各类文献实物展示中英文化的交流,揭示中国人民吸收世界优秀文化成果的风貌。

与此相应展出的上海图书馆馆藏,包括萧伯纳1937年7月10日给上海戏剧家黄佐临的题词手稿原件,热情地表达了“起来,中国:东方世界的未来是你们的”;发表于1872年5月《申报》上的我国最早的小说译作《谈瀛小录》(翻译自英国作家乔纳森·斯威夫特的《格列夫游记》);发表于1873年1月《申报》馆文学期刊《瀛寰琐记》上的中国近代首部长篇翻译小说《昕夕闲谈》;我国著名翻译家屠岸在沪翻译中国首部《莎士比亚十四行诗》时所用的原版书;狄更斯的个人藏书与藏书票;劳伦斯限量签名版诗集《三色紫罗兰》和《查泰莱夫人的情人》初版限量签名版;《张元济日记》手稿中关于我国著名翻译家林纾的英国小说译作出版的相关记载。

上图将举办“英国文学作品翻译比赛”、“英国文学作品朗诵”、“英国文学专题讲座”、“英国文学作品阅读专架”,上海文化名人“‘我与英国文学’寄语手迹征集”等一系列的活动与宣传,增强展览与读者的互动,扩大展览的社会关注度。大英图书馆也将邀请读者前往“文苑英华——来自大英图书馆的珍宝”展览欣赏文学巨匠的珍贵手稿,并参与大英图书馆即将举办的线上活动“穿越时空,回到英国文学的

故乡”,探索更多英国文学的故事。

责任编辑:苒若
免责声明:人民美术网(www.peopleart.tv)除非特别注明,本站所转载的内容来源于互联网、微信公众号等公开渠道,不代表本站观点。转载的所有稿件的版权归原作者或机构所有,如事关不当,请联系删除。


人民收藏

鉴藏