西蒙·马里斯作于1900年的'Young Negro-Girl',如今被更名为'Young Girl Holding a Fan'
最近,阿姆斯特丹国立博物馆对其馆藏的22万件艺术品进行了一场“改名运动”,但是这种做法却在近日受到了争议。
阿姆斯特丹国立博物馆将名称和描述中含有“令人不适”字眼的作品统统改名,例如可能会引起人反感、被认为含有明显歧视含义的词“negro”、“Indian”以及“dwarf”,转而用其他词语进行替代。以1900年的一幅绘画为例,原名为“Young Negro-Girl”(直译:年轻的黑人女孩),改名后将被称为“Young Girl Holding a Fan”(直译:执扇的年轻女孩)。
阿姆斯特丹国立博物馆历史部负责人Martine Gosselink对此表示:“我们这么做的目的不是以白人身份来命名。比如,我们荷兰人喜欢说的一些词语或许有时候在其他国家的博物馆里出现并不合适。为了不引起人们的误解,我们决定舍弃掉藏品名称中原本的语境,用直接描述时间和画作内容的词语来对藏品进行重新命名。”
“到现在为止,我们已经在132件藏品描述中发现了‘negro’这个词,但是还有很多敏感词汇是不容易被发现的,比如‘Hottentot’这个词是荷兰人对生活在南非地区的科伊人的称呼,但是在荷兰语里,这个词的意思却是‘口吃’。这显然是不恰当的,所以必须要尽快做出改变。”Martine Gosselink补充道。
来源: 雅昌艺术网专稿 作者:张天宇/编译