人民导读:

   李德哲李人毅刘永贵黄维耿安顺李志向何家英刘文选王超王乘曾迎春杨之光林之源关山月

人民美术网 > 杂项 > 诗歌加盟集邮热:李白邮票受藏界关注(组图)

诗歌加盟集邮热:李白邮票受藏界关注(组图)

2015-03-31 14:13 文章来源:新浪收藏   分享到微信
扫描二维码转发分享

《中国古代文学家》邮票(李白)

《中国古代文学家》邮票(李白)

邮票上诗作并非原版

古籍还原《静夜思》演变过程

联合国邮票上的《静夜思》与我们儿时背诵的《静夜思》没有任何出入,但很多人都不知道,这首诗并非唐代原版。目前《静夜思》流传有两种版本,我们熟知的 那首是明清版本,出自乾隆年间的《唐诗三百首》;此外还有一宋代版本,诗文为:“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”这首诗载于日本静嘉 堂文库所藏宋刊本《李太白文集》,其与明清版本有“看”和“山”两个字的出入。

宋人一直推崇唐诗,其收录编辑甚有规模,误传差错也相对 较少,而且从年代上看,宋人的《静夜思》理应更接近李白原版。可后来为何又会出现另一个版本?据现存的明代刻本《唐人万首绝句》显示,其中《静夜思》的第 三句被其编纂者改成“举头望明月”,但是第一句“床前看月光”没有变化。而在清朝康熙年间,由沈德潜编选的《唐诗别裁》中,诗的第一句则被改为“床前明月 光”,但第三句“举头望山月”未变。时至清乾隆二十八年,蘅塘退士在其所编的《唐诗三百首》里,吸纳了明刊《唐人万首绝句》与清康熙年《唐诗别裁》对《静 夜思》的两处改动,这才将《静夜思》改为目前流行的版本。

那么明清两代为何要对《静夜思》加以修改呢?一种说法称,这是明朝以后为普及 诗词而改写的。细读两个版本的《静夜思》不难发现,修改后的《静夜思》比宋版要更加朗朗上口,而且更符合诗的意境。中国李白研究会会长、新疆师范大学教授 薛天纬先生曾在《漫说》中专门对两个版本的差异进行了一番推敲。文中说道:仔细体味,第一句如作“床前看月光”,中间嵌进一个动词,语气稍显滞重;再说, “月光”是无形的东西,不好特意去“看”,如果特意“看”,也就不会错当成“霜”了。而说“明月光”,则似不经意间月光映入眼帘,下句逗出“疑”字,便觉 得很自然;何况,“明”字还增加了月夜的亮色。第三句,“望明月”较之“望山月”不但摆脱了地理环境的限制,而且,“山月”的说法不免带点文人气——文人 诗中,往往将月亮区分为“山月”“海月”等,“明月”则全然是老百姓眼中的月亮了。

由此可见,诗仙李白并不是“一个人”,即便在他逝世后的千百年里,其创作也未曾停止,而对古籍的收藏与保护则

免责声明:人民美术网(www.peopleart.tv)除非特别注明,本站所转载的内容来源于互联网、微信公众号等公开渠道,不代表本站观点。转载的所有稿件的版权归原作者或机构所有,如事关不当,请联系删除。


人民收藏

鉴藏