人民导读:

   李德哲李人毅刘永贵黄维耿安顺李志向何家英刘文选王超王乘曾迎春杨之光林之源关山月

人民美术网 > 学术 > 19世纪末的上海,任伯年的边塞画为何如此受欢迎?(组图)

19世纪末的上海,任伯年的边塞画为何如此受欢迎?(组图)

2023-02-10 16:33 文章来源:文汇网  作者:赖毓芝  分享到微信
扫描二维码转发分享

8196265cc74bfc31fc56f590f0de3279_副本.jpg

任伯年《苏武牧羊》(1880年,故宫博物院藏)

这幅画纵149.5厘米,宽81厘米,虽然不算一张小画,但就中国画而言,也并非一件大幅。令人印象深刻的是,画家如何借由透视、观赏方式及其他的一些细节,如人物宽阔的肩膀以及转折方硬的衣纹线条,赋予苏武一种英雄的感觉。 然而,任伯年描绘的苏武,远比一个单纯的英雄形象要来得复杂。其身躯背对着观者,两眼却转向观者,这不仅是一种动势,也造成一种犹豫的感觉。苏武伸出手臂,将羊群赶向远方,其魁梧的身躯形成一道不可逾越的屏障,保护着持拿的节杖。类似的形象同时也可见于任伯年所创作的其他苏武画作。通过同较为传统的苏武形象之比较,我们更容易了解这个特色。

以18世纪扬州画家黄慎描绘的苏武为例,不同于任伯年的苏武略带摇摆而显得有距离感的身体表情,黄慎笔下的苏武嘴巴微张,显得放松而专注。相较于此,任伯年的苏武形象则显得机警,高大的身躯,似乎构成了一道心理上的屏障。这种身体的紧张感与防卫性到底意味着什么?有一则常被传引但出处不详的题款,据说原题于另一幅任伯年《苏武牧羊》上,也许会带给我们一些灵感:“置身十里洋场,无异身于异域。”虽然这幅画已经不可考,但是我们至少可以问:任伯年是否有可能表达出这样的感叹?

第一,就用语习惯而言,关于租界的俗称,自1843年以来经历过几次变化。早期上海人习惯称其为“夷场”,后来,尽管1858年的中英条约明确规定官方往来文书中,不许出现“夷”字,但“夷场”这样的词汇还是常见于小说笔记、旅游杂记或当时风行的竹枝词中。但是到了19世纪80年代,“十里洋场”这样的词,至少以《申报》为例,已经几乎全面取代“夷场”。所以,就用语而言,虽然我们无法由此确定这则题跋与任伯年的关系,但是至少不能由此就否定其作为19世纪80年代任伯年最喜欢的题材之一的可靠性。

责任编辑:果然
免责声明:人民美术网(www.peopleart.tv)除非特别注明,本站所转载的内容来源于互联网、微信公众号等公开渠道,不代表本站观点。转载的所有稿件的版权归原作者或机构所有,如事关不当,请联系删除。


人民收藏

鉴藏