人民导读:

   李德哲李人毅刘永贵黄维耿安顺李志向何家英刘文选王超王乘曾迎春杨之光林之源关山月

人民美术网 > 理论 > 新闻考古未来会成为一门学问吗

新闻考古未来会成为一门学问吗

2014-10-28 11:07    文章来源:凤凰网     作者:rd,

最近,有些朋友经常说一些莫名其妙的话,比如“摩擦摩擦”“一步一步似爪牙,似魔鬼的步伐”之类的。后来经询问才知道,原来那些是最新网络神曲《我的滑板鞋》中的歌词,这首歌已经取代《小苹果》,成为当前最时髦的社交语言。网络丰富了语言的外延,稍不留神就有落伍的风险,这正是我们这个时代的景观。

每一年,都会有各式各样的新潮词汇和流行语涌现,它们迅速取代了一些传统表达在日常交际中的位置,成为一种非常强势的话语习惯。“细思恐极”“十动然拒”“Nozuonodie”“公务猿”……这些生造出来的表达,一开始只是网络聊天中的小花招,紧接着从网上走到网下,如今已经开始在正规媒体上大量出现。倒不是传统表达已经过时,但如果谁不能赶上潮流,就会被年轻人所抛弃。

在我们单位,就已经多次出现这样的情景:一群年轻同事就某个新鲜话题聊得热火朝天,年老的同事听得一头雾水,甚至完全插不上话。于是,不免有人对网言网语“入侵”日常表达提出担忧,尤其担心那些颠覆语义规则的话语破坏“汉语的纯洁性”,担心几十年之后的人会对我们这个时代留下的文字资料感到费解。

这方面的担忧是有现实意义的,当然,现实不至于那么夸张。比如,后人可能确实要费一番功夫才会知道“贾君鹏”这个典故的来历,但不会为“剩男剩女”感到费解。其实,汉语文化从古至今都处于动态演进的状态,人们的表达习惯随着时间推移而改变,很多字词被弃置不用,某些新式表达则被吸纳到“数据库”中。

不过,我依旧认为,未来“新闻考古”可能会成为一门学问,甚至说不定将来一些高校的新闻学院会开设新闻考古专业。主要原因不在于前面所说的那些网言网语,而是因为我们今日的许多公共话语,确实在客观上给还原历史挖了不少“坑”。

举个例子吧。曾经读到一篇文章,专门分析了新闻报道领导人国际会晤外交辞令的弦外之音——“亲切友好的交谈”按字面意思理解就行,“坦率交谈”说明分歧很大且无法沟通,“交换了意见”指会谈时各说各的、没有达成协议,“充分交换了意见”意思是双方无法达成协议并且吵得厉害,“严重关切”意味着可能要干预,“表示极大的愤慨”则是“现在我拿你没办法”的另一种表述……

这些分析明显带有猜测的成分,而且只代表一家之言,但它所引出的问题确实是值得探讨的。在当前的公共话语中,实在有太多类似的表达了——它们源于某种严密的话语体系,但普通人只能一知半解地尝试着“总结规律”。经常有人对中央媒体报道中的某个词进行各种解读,也正是这种独特的话语体系带来的后果。试问,今人尚且不明就里,后人脱离了现时今日的语境,岂不是更容易抓瞎?

在所有传递信息的方式中,文字原本是效率比较高的一种方式——三千多年前的甲骨文,至今都在帮今人破解历史谜团。然而,因为有太多反常的话语表达、太多的禁忌和涂抹,太多的“你懂的”之类的暗语,我们用文字记录的时代反而变得面目不清。后人要想还原历史拼图,恐怕真得费一番“新闻考古”的工夫了。

首页上一页1下一页尾页
免责声明:人民美术网(www.peopleart.tv)除非特别注明,本站所转载的内容来源于互联网、微信公众号等公开渠道,不代表本站观点。转载的所有稿件的版权归原作者或机构所有,如事关不当,请联系删除。

最新推荐



人民收藏

鉴藏