如巴布亚新几内亚(Papua New Guinea)的耶里多涅语(Yele Language)以NJ:II WULU树液(Tree Sap)表达橘色,MTYEMTYE鹦鹉,表达红色[14];或是在台湾话里,专属色彩的单词只覆盖了个位数的色相,但以事物名挪用而来的颜色名字却超过百种,如“羌仔色”、“薯榔色”或“猪肝色”。这些单词跨越微妙色阶与质地,反映着文化、饮食和气候。
中国绘画史中的“青”一直是一个有些摇摆的颜色,它既是是青草的绿色、青天的蓝色有时又是青丝的黑色。
在《荀子·劝学》中,最有名的与“青色”有关的一句:“青,取之于蓝,而青于蓝。”第一个青指的是青色,而蓝是植物“蓝草”的代称。这一句子展示的是一颜色与它的物质身世和染料/颜料制作的过程:来自蓝草(学名:Persicaria tinctoria)的青色,透过加工,可以取得比原本植物更蓝的青色。